Goody Two Shoes
Jan. 21st, 2007 08:55 pmNot about Jade. (Well, only peripherally.)
The inevitable comments are starting to come out of the British newspapers regarding the Big Brother bullying-and-racism flap. A few of the articles are making puns on Jade's last name, including a very specific one: Is it too late to be Goody Two-Shoes?, etc. And something about that brought my head up. What's with these references to the name of the main character in a children's book two hundred fifty years old... a book in which even the identity of the writer is in doubt, and which (I would be willing to lay down at least a ten-Euro note) almost nobody who uses the phrase has ever read?
It seems lots and lots of English-speaking people know the phrase, even after the source has been almost completely forgotten in (at least) popular culture. What kind of book remains so long alive in the language -- if only in title -- while no one knows much of anything about it? Why this strange etiolated fame? ...I'm as familiar with the phrase as anyone else, but had never given a moment's thought to the source. After seeing these news stories, though, suddenly I got curious and went hunting.
"Goody Two Shoes" (with or without the hyphen) turns out to be a shortened version of the proper title, The History of Little Goody Two-Shoes, one of several titles for a work first published in England in 1765. (The title page itself is worth mentioning, as it looks like this -- )
H I S T O R Y
O F
Little GOODY TWO-SHOES;
Otherwise called,
Mrs. MARGERY TWO-SHOES.
W I T H
The Means by which she acquired her Learning and Wisdom,
and in consequence thereof her Estate;
set forth at large for the Benefit of those,
Who from a State of Rags and Care
And having Shoes but half a Pair;
Their Fortune and their Fame would fix,
And gallop in a Coach and Six.
And you might be forgiven for thinking, Oh no, here comes another ghastly "improving" work of that period... if the author didn't immediately tip you the wink, giving himself/herself away:
...Uh huh.
I confess to having been suckered in, so I took the half an hour or so required (I was making dumplings at the same time) and read the book online at Gutenberg. It's not very long. Yes, it is moralistic, yes, sometimes the dated style and phrasing will nearly send you around the bend: but there's some funny stuff in it...and I can believe that in its time it may have seemed groundbreaking. It turns out to be a rags-to-riches story in which a poor little girl named Margery, made homeless and shortly orphaned by the connivance of a greedy farmer-estate manager and his boss (a thoughtless absentee landlord) manages to make something of herself. She does this -- and here she instantly wins my support -- by teaching other kids to read. And the book has some other surprises in it, among them possibly the earliest instance of product placement I've ever seen (medical preparations referred to in the text have ads at the end...), and some very serious discourse on animal rights, surely not something you'd routinely expect of a work produced in the mid-1700s. Margery has a lively time of it: some scary things happen to her, some amusing things: and at last she comes out on top.
Yes, the author does let you know that Margery's success is at least partially because she is Good and Behaves Like A Good Girl while those around her are behaving badly. (There is a certain Polyanna quality to her behavior: and there we have yet another character whose name remains famous though most people haven't read the book -- though certainly Disney has intervened on her behalf.) And the author also lets you know that Divine Providence is about, punishing the wicked and rewarding the good. Whatever. I would need to do some research, but there are dangerous signs in this book of someone writing a children's book that is both (argh) improving, and (dangerous new idea) funny.
The book was much loved by five or six generations, and stayed in print for at least a hundred and twenty-five years or so, being published and republished in many editions on both sides of the Atlantic, ripped off, recast, and otherwise digested by its parent culture. Eventually, as happens, its interest for newer generations started to wane, and it fell out of the public consciousness, except for its title character's name.
Some people had strong opinions about this growing, general amnesia about what they felt was a good book that deserved to be remembered. Listen here to the great Andrew Lang getting tetchy about the decline of quality children's literature (he was writing to Coleridge in one of a series of letters to dead writers (there's another great one here, where he writes to Sir John Mandeville, Kt. But never mind that at the moment). To Coleridge, he says:
Goody Two Shoes is almost out of print. Mrs Barbauld's stuff has banished all the old classics of the nursery, and the shopman at Newbery's hardly deigned to reach them off an old exploded corner of a shelf, when Mary asked for them. Mrs Barbauld's and Mrs Trimmer's nonsense lay in piles about. Knowledge, insignificant and vapid as Mrs Barbauld's books convey, it seems must come to a child in the shape of knowledge; and his empty noddle must be turned with conceit of his own powers when he has learnt that a horse is an animal, and Billy is better than a horse, and such like, instead of that beautiful interest in wild tales, which made the child a man, while all the time he suspected himself to be no bigger than a child. Science has succeeded to poetry no less in the little walks of children than with men. Is there no possibility of averting this sore evil? Think what you would have been now, if instead of being fed with tales and old wives' fables in childhood, you had been crammed with geography and natural history!
Hang them!--I mean the cursed Barbauld crew, those blights and blasts of all that is human in man and child.
The tone of the complaint sounds kind of familiar... You can take a look at a little of "Mrs. Barbauld's stuff" over here and see why Lang was getting so riled. It looks to me like an early form of the Dick-and-Jane form of early-reader material, now with Extra Added Didacticism and Mommy holding your hand real tight. Yes, she too was groundbreaking in her way and her time -- see this longish article setting out reasons why -- but her stuff still sets my teeth far further on edge than Two-Shoes does.)
Anyway. The question I'm left with is: when did "Goody Two Shoes" turn into a pejorative? What happened? Are we just seeing an accretion of scorn, decades thick, for a discarded nursery book whose prose style has fallen out of fashion, and a heroine seen (in modern or pre-modern times) as literally too good to be true?
But also...this whole business makes me look ahead several centuries and wonder if there will come a time when somebody might be referred to as "such a Harry Potter..." ...and almost no one will have read the book, or have any idea why the phrase means what it does -- or realize that what it's come to mean may have nothing to do with the genuine trials or triumphs on paper and film of one young wizard. Two hundred fifty years is a long time: even print, eventually, becomes ephemera. Very few are the books still read even a century after they're published: how many people now know even the names of the superstar writers, let alone the superstar children's writers, of 1900? Yes, we have the mass media now, and many more ways to disseminate fame. But sometimes I wonder whether that will make the written word more likely to be forgotten, rather than less.
...Who knows. I'm going to go have some of that soup with the dumplings in it.
no subject
Date: 2007-01-21 09:15 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-21 10:39 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-22 06:04 am (UTC)ttyl
no subject
Date: 2007-01-21 09:19 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-21 09:21 pm (UTC)Perhaps about the same time "square" did.
no subject
Date: 2007-01-21 09:22 pm (UTC)I've already caught myself using 'Hermione' to describe someone who is smart but mostly with book-learning, and who follows the rules to the letter.
no subject
Date: 2007-01-21 09:57 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-21 09:31 pm (UTC)I do wonder now if it developed it's current meaning after having been spoonfed at storytime to young children who became adults with the acquired knowledge that being a "good" girl or boy guarantees nothing.
no subject
Date: 2007-01-21 09:32 pm (UTC)It doesn't take centuries for this kind of misinterpretation to become established.
no subject
Date: 2007-01-21 09:49 pm (UTC)Fascinating derivation, anyway, thanks for the research. I'd never thought of looking that phrase up, nor did I know the original story.
no subject
Date: 2007-01-21 11:21 pm (UTC)and if I dont beleve in the christian god
am I realy a sinner?
no subject
Date: 2007-01-22 09:56 am (UTC)But since "the Devil has all the best tunes" (and most of the other people I admire, especially composers and writers (adulterers, liars (they write untruths and call it entertainment!), gluttons... I'm not sure where JS Bach fits, but since he had two wives and lots of children probably Lust comes in there somewhere *g*), according to the above religions), I'd rather go there as well, it would be a lot more fun *g*...
no subject
Date: 2007-01-21 10:05 pm (UTC)When we forgot that "Goody" was not a moral label, but a shortening of "Goodwife" and the equivalent of "Mrs," maybe. A long time ago, anyway. There's always been a tendency to admire the dangerous, rule-breaking, rude kids our parents warned us off, amd there's always been a need for something to call the kids who bucked the trend and persisted in thinking it was good to be good. Nowadays it's geek, nerd, dweeb, dork and so on. A while back, over here, it was prig, swot and such like. The phrase I've always heard in American films, and read in American books, to mean that kind of person, is Goody Two Shoes. I've never encountered it as other than that particular kind of pejorative.
no subject
Date: 2007-01-21 10:43 pm (UTC)I just wanted to say I *have* read the original Pollyanna and even at 10 years old I didn't believe here when she said, "I'm glad my legs are broken. Glad! Glad! Glad!" It's a pretty dreadful book really.
MKK
no subject
Date: 2007-01-21 11:07 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-21 11:18 pm (UTC)Honestly, I'd have liked Pollyanna a lot better if she'd stopped trying to be everlastingly glad about everything, even if there was nothing to be glad about. I'd have preferred her as an optimistic but normal little girl.
no subject
Date: 2007-01-21 10:46 pm (UTC)Heh.
--
Have you read about the case of the nursery rhyme "Brow Bender," which vanished from print in 1788 and did not reemerge until the folklorists Peter and Iona Opie overheard their nanny singing it to their children, unchanged except for the addition of five lines never previously reported?
(My source on this is Bill Bryson's Made in America, and Bryson isn't known for accuracy, sad to say. But at the least, it makes a great story.)
no subject
Date: 2007-01-21 11:14 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-21 11:28 pm (UTC)Served with tins of mutton as the latest shipboard convenience food in 1869, they gloomily declared that their butchered contents must surely be 'Sweet Fanny Adams'. Gradually accepted throughout the armed services as a euphemism for 'sweet nothing' it passed into common usage.
As an aside, the large tins in which the meat was packed for the royal navy, were often used as mess tins and it appears that even today mess tins are colloquially known as 'fannys'.
I only just now found out how vicious and gruesome eight-year-old Fanny's death was. Poor little kid.
no subject
Date: 2007-01-22 12:03 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-22 12:23 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-22 01:31 am (UTC)I think the illustrations made him look negroid in at least one edition of the book, though.
Hmmm; and are you saying that it's inherently improper to tell stories about African children? It's one thing to infantalize adult Africans, but this seems legit enough.
no subject
Date: 2007-01-22 09:47 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-22 10:04 am (UTC)The problem, as someone else said, was that the term got applied to all "non-whites" as a pejorative and therefore the PC crowd banned the whole thing. Just as happened with other words, including attempting to ban the word 'black' everywhere (blackboard, blackbird...). The words aren't the problem, it's the attitudes behind them which cause them to be used pejoratively, but it's a lot easier to ban the symptom...
no subject
Date: 2007-01-22 01:34 pm (UTC)ISTR that Sambo's parents were named Mumbo and Jumbo, which sound African to me.
no subject
Date: 2007-01-22 08:48 pm (UTC)Sambo was one of my childhood heroes because after the tigers had turned themselves into melted butter, his mother made pancakes from them, and he won the pancake-eating contest (169, iirc...)
It's sad but understandable that the story fell out of grace and fashion: it is patronising and stereotypical, and not all in a good way. However, I remember akicif (http://akicif.livejournal.com/)'s daughter having a better written variation on the theme, with the protaganist being Indian and cleverer than Sambo, so the main idea behind the story isn't lost.
no subject
Date: 2007-01-22 12:21 am (UTC)I had a lovely, illustrated, considerably shortened, version when I was about six or so. There was the bit of preachiness, but the whole story really is quite cool - a little girl making her own way using her wit and wisdom, growing up to have a school and an independent existence. I don't recall Goody Margery ever marrying. Quite advanced for an eighteenth-century book!
no subject
Date: 2007-01-22 03:26 am (UTC)The Annotated Mother Goose includes only an index of first lines, so is no help in investigating Goody Two Shoes, though it's worth having in general. Cecil Adams at the Straight Dope has a brief discussion of it (http://www.straightdope.com/classics/a1_291a.html) which notes that the story is sometimes attributed to Oliver Goldsmith.
no subject
Date: 2007-01-22 08:49 am (UTC)What a long winded story it turned out to be!
Were children supposed to listen and read it all or did their parents and teachers go through it gradually?
Interesting though that birds, especially ravens were known even then to be intelligent.
Mind you damn subversive stuff at the time. Bearing in mind the Enclosures Act and the Abuses of power and privilege that would appear to be illustrated in this text, was it really aimed at children?
As to why it became pejorative, probably because the book did fall out of favour but the phrase was too good to pass up. However without the source to explain the meaning, the meaning changed, because that is what children do to language.
no subject
Date: 2007-01-22 11:22 am (UTC)I have read other 'moralistic' stories, though more Victorian - my mother still has a copy of Jessica's First Prayer, which we all adored when young, though it never turned any of us into devout Christians... And tucked away on my shelves is a charming little volume entitled simply Toby, by L.E. Tiddeman, presented to (I think!) my great grandfather at his local Wesleyan Methodist Sunday School, "As a Reward for Early Attendance".
no subject
Date: 2007-01-23 04:49 am (UTC)